为什么不是战争世界?
魔兽世界这个名字译得实在太怪了....
为什么不叫金钱装备的世界呢?
比如小号练级 都是给钱跟着副本里吃经验。相当于花钱买经验。 副本是给玩家组队体验团队的,现在相应低级别副本就是经验和钱交易的场所
团队副本是遍地的G团,意思就是你给钱,装备给你。就是装备和钱的交易场所
还有用钱换点卡的,用钱买带打战场和竞技场的 就是用游戏里的钱换点卡,用钱换装备
既然这样,为什么要叫魔兽世界,不改叫金钱世界更贴切啊?
WOW全称是World of Warcraft,翻译过来就是魔兽世界了。
不是说为什么要那么翻译,。World就是世界的意思,Warcraft可以翻译为魔兽。加上游戏的内容,自然就翻译成魔兽世界了啊
???
warcraft是什么意思啊 ?